Криштоф Монвид Дорогостайский родился в 1562 году, за семь лет до того, как Великое Княжество Литовское, в состав которого входили территории современных Литвы, Беларуси, Украины, заключило Люблинскую унию с Польским Королевством. Образовалось большое федеративное государство Речь Посполитая. Вскоре в делопроизводстве и речах шляхты (дворянства) стал доминировать польский язык. Поэтому великий маршалок вел эпистолярий и документацию на польском, на нем же написал и «Гиппику».
Юность в учении и боях
Дорогостайский принадлежал к старинному магнатскому роду, и у его отца, литовского стольника, было достаточно средств, чтобы, по тогдашней моде, отправить сына учиться заграницу. Тринадцатилетний Криштоф записался во Фрайбурго-Брайсгаузскую академию, где спустя несколько лет получил степень доктора медицины. Затем юноша добровольцем вступил в войско Священной Римской империи и участвовал в военных действиях против Нидерландов. За ратные заслуги император даже пожаловал ему титул барона. Получив боевое крещение, наш герой отправился в путешествие по Италии для дальнейшего постижения рыцарских наук.
Дольше всего Дорогостайский задержался в Неаполе. Этот город славился великолепными породистыми лошадьми и высшей школой верховой езды – одной из первых в мире. Старательный ученик из далекой «Литуании» брал уроки у знаменитых мастеров-кавалькаторов (берейторов, как бы мы сказали сегодня). Особенно теплые отношения сложились у него с Пьетро Антонио Феррарой.
В «Гиппике» есть интересное воспоминание Дорогостайского о Неаполитанской школе: «Я также знал на конюшне короля Филиппа Испанского в Неаполе в 1585 году вороного итальянского скакуна без отметин из горной Калабрии – рослого, пригожего, могучего, необычайной ловкости, обученного сложным прыжкам и разным бегам, которого вскоре послали в Испанию к самому королю с сорока другими выдающимися скакунами. Этот конь со своей дивной выучкой имел достоинства, в которые едва можно поверить: сам, когда его вольно пускали, увидев вооруженного слугу, кидался на него, таскал зубами, бил задом и передом и не иначе, как самый мужественный рыцарь, выигрывал в поединке, прибивая противника к земле. Это прекрасное зрелище дважды показывал вице-королю (в то время им был неаполитанский герцог де Осуна) конюший и королевский наездник дон Пьетро Антонио Феррара (мой весьма доброжелательный наставник), не имевший тогда в христианском мире равного себе в науке верховой езды. Он одевал слугу в кирасу, давал ему в руки обнаженную, но не острую шпагу, и позволял бить всюду, только не по глазам. На традиционных торжествах, которые ежегодно проводятся в Неаполе в определенные праздничные дни, этот конь с такой охотой сам тянулся и рвался на звуки труб, столбы пыли, выстрелы пушек и рушниц, что всадник прилагал немалые усилия, дабы его сдержать; это я хорошо знаю, ибо сам частенько на нем сидел»…
Криштоф не только упражнялся в седле, но и прилежно штудировал трактаты своих учителей. Несомненно, он ознакомился и со «Славой лошади» Паскуаля Караччиоло, и с «Кавалеристом – книгой Клаудио Корте из Павии». Также Дорогостайский упомянул в «Гиппике» Гризона Неаполитанского – Федерико Гризоне.
А дон Феррара, автор «Основотворных рекомендаций в четырех книгах насчет способов дрессировки лошадей, старинных и современных», вдохновил его написать подобный труд для соотечественников.
Как это ни удивительно, в Речи Посполитой, славившейся победоносной конницей, с ее культом рыцарства, тогда еще не было ни одной книги, которая бы охватывала все аспекты коневодства. Правила выращивания жеребят, методы подготовки боевых лошадей и всадников, ветеринарные рецепты – все это устно передавалось от старших в роду мужчин – потомкам, от командиров – воинам. Пора было собрать воедино накопленный веками опыт, обогатить его полученными за рубежом знаниями и поставить конное дело на научную основу.
Меч и конь, сенаторский жезл и перо
Но между благородным творческим замыслом и его воплощением прошли годы политической и военной службы. В последние годы правления Стефана Батория Дорогостайский участвовал в войне с Московским государством. Был послом на сеймах, пользовался авторитетом как у великолитовской, так и у польской шляхты. В 1597 году король Сигизмунд III Ваза, оценив верность и честность Дорогостайского, назначил его великим маршалком литовским – это была высшая сенаторская должность в Великом Княжестве Литовском. В обязанности великого маршалка входили управление двором короля и великого князя, прием высокопоставленных чиновников и зарубежных послов, надзор за этикетом, командование придворной стражей и королевской гвардией и даже обеспечение безопасности монарха.
Может показаться, что Дорогостайский был воинствующим врагом России. Это не совсем так. Автор «Гиппики» производит впечатление скорее просвещенного гуманиста, нежели милитариста. В период междуцарствия (между Стефаном Баторием и Сигизмундом III) он участвовал в попытке мирным путем объединить Москву с Речью Посполитой, чтобы положить конец кровопролитным войнам. Сохранился датированный 9 августа 1587 года протокол переговоров шляхетской делегации, в состав которой вошли Криштоф и его отец, с послами царя Федора Ивановича. Их целью было избрание властелина «Московии» польским королем и великим князем литовским. Но не получилось… Еще один позднейший факт – Дорогостайский пытался отговорить Сигизмунда III от авантюры с Лжедмитрием.
Во время войны Речи Посполитой со Швецией великий маршалок отличился в битве под Кокенхаузеном (в июне 1601 года). Он командовал правым флангом, активно ударил по неприятелю. Несмотря на то, что трижды был ранен, остался на коне и со своими гусарами сыграл главную роль в той победе.
Карта Речи Посполитой времен создания "Гиппики"
И вот, наконец, – мирная передышка. Криштоф Монвид завершает начатую в молодости рукопись «Гиппики». Частями отсылает книгу «на рецензию» своему старому другу – князю Миколаю Криштофу Радзивиллу. Этот влиятельнейший магнат также слыл знатоком лошадей. Личный художник Радзивилла Томаш Маковский проиллюстрировал «Гиппику» гравюрами, некоторые из которых – по эскизам самого Дорогостайского.
Печаталась «Гиппика» в Кракове, в типографии Анджея Пётрковчика. В сентябре 1603 года великий маршалок отправил в дар князю Радзивиллу первые сто экземпляров своего детища, еще без переплетов.
Четверокнижие «Гиппики»
Труд Дорогостайского – первое в Речи Посполитой систематизированное пособие для коневладельцев. «Гиппика» состоит из четырех «книг» (частей). В первой книге излагается мифологизированная история одомашнивания лошади, описываются масти и отметины, даются рекомендации, как подобрать производителей и вырастить крепкий молодняк. Пожалуй, многие советы не теряют актуальности и сегодня.
«…когда уже [кобылы] ожеребятся, пусть сперва около двух месяцев жеребята с матками пользуются этими же пастбищами (ровными, богатыми травой – прим. ред.), однако после этого срока надо отогнать кобыл с малым приплодом на холмистое место, более твердое и сухое. Ибо от этого приходят следующие выгоды: жеребенок сразу, смолоду начнет учиться работать и набирать мощь в хребте и переде, восходя на горки и спускаясь; также и поглядывая с них далёко, бывает веселейшим и может щедрей вдыхать манящий и здоровый ветер. Да еще укрепляет себе [копытный] рог, ступая по твердой земле»…
Книга вторая посвящена главным образом заездке молодых лошадей. Из нее мы узнаем, что рыцарское сословие использовало под седлом преимущественно жеребцов. Общепринятой была заездка четырехлеток, уже достаточно развитых физически, чтобы переносить тяготы военных походов. Автор «Гиппики» подчеркивал необходимость сбалансированности коня под всадником на рыси, галопе и вольтах, выработки четких посылов и остановок, развития гибкости для фехтовальных поединков. Он намеренно не раскрывал технику прыжков над землей (in alto) и другие секреты Неаполитанской школы, давая читателям лишь основы основ: «А кто хочет быть настоящим соучастником совершенной науки в этом почетном рыцарском ремесле, пусть любезно ищет передовых мастеров и богатых этим стран, приложив желание, затраты и труд, [тогда] легче сможет достичь уменья».
Дорогостайский часто призывает к деликатному и терпеливому обращению с лошадьми с учетом их индивидуальных особенностей: «Более всего остерегаться, чтобы [конь] был избавлен от всякого битья, дерганья кавессоном либо поводом, но, скорее голосом его окликая, во всем обходиться с ним как можно ласковей, чтобы с охотой [воспринимал] и начало, и окончание езды каждый день, когда его будут учить, и был отработан без единой обиды. Хотя есть разные натуры, одни преисполнены злости, другие – доброты, все ж таки обе нужно переносить как можно спокойнее, ибо в запальчивости всадник за один час испортит так много, что потом едва сможет исправить за тысячу».
Во второй книге также пунктуально расписан порядок, который должен царить на конюшне у заботливого хозяина. Перечислены обязанности панского конюха, конюшего и подконюшего, кавалькаторов.
«Умелый и хороший конюх должен воплощать в себе все следующие качества: трезвость, терпеливость, веру, любовь к лошадям врожденную, а не вынужденную; чистоплотность, послушание, старательность, здоровье и силу. Должен быть неженатый, чтобы его жена с детьми не выманивала из конюшни, не игрок в кости, не склочник и не развратник».
Гравюры из третьей книги "Гиппики", выполненные художником Томашем Маковским
Книга третья представляет образцы удил и мундштуков с описанием их воздействия. Именно здесь раскрылся талант художника Маковского: ему принадлежат 39 гравюр с изображениями «железа» и лошадей различных пород, к которым оно применялось. Современным конникам все эти «гусиные шеи», «кошачьи ноги», «грушки», «толкачики» и другие хитроумные детали мундштуков могут показаться орудиями пыток. Однако следует учесть, что от лошади требовались безупречное послушание и мгновенная податливость в экстремальных условиях – на поле боя или рыцарском турнире. Малейшая заминка могла стоить всаднику жизни, поэтому применялись весьма жесткие средства управления. Но и требования к владению ими предъявлялись более чем строгие.
И, наконец, книга четвертая – «Гиппиатрия, или Про разные лошадиные болезни». Из нее можно почерпнуть любопытные сведения о медицине конца XVI – начала XVII века, ибо Дорогостайский-медик считал, что доброму коню не жалко давать те же лекарства, что и человеку. В его рецептуре упоминаются более 140 видов растений, а также различные химические вещества (ярь-медянка, квасцы, селитра, сера, ртуть), экзотические благовония и припарки (амбра, «кровь дракона», аравийский ладан, армянская глина) и даже легендарное универсальное противоядие териак вкупе с философским камнем.
«Про запал. Легче всего узнать запал, ибо он обычно не случается, только от излишней работы или быстрой скачки в жару. Тогда конь очень часто водит боками, голова и все тело пылают, из ноздрей выходит горячий пар; да еще у него опухают ноги [так], что аж шкура от мяса отстает... Испытанное мною больше тысячи раз: возьми полкварты доброй белой водки, ничем не приправленной, полную ложку толченого перца, смешай и дай коню выпить по зевнику, привязав его высоко. Не давай же ему потом несколько часов ни есть, ни пить – и будет здоров; только накрой [его], ибо будет потеть, как в бане».
Для «Гиппики» Дорогостайский взял все лучшее из трудов древних ученых и своих современников. Щедро поделился с читателями собственным опытом путешественника, всадника-воина, коннозаводчика, врача. Книга написана живым колоритным языком, наполнена искренними чувствами автора, не лишена иронии, содержит немало интересных случаев, цитат, шуток, пословиц и поговорок, любопытных деталей своего времени.
«…в нашей Литовской стране один богатый помещик… отвечал великому сенатору, что поинтересовался, благодаря какому управлению у [того] всегда были такие выхоленные лошади: "Камень, мол, имею, от которого кони толстеют". Когда [сенатор] переспросил, не поняв, [помещик] ввел его в конюшню и показал камень, вкопанный посередине, на котором частенько сиживал, когда его лошадям раздавали корм и пока [они] выедали».
Бестселлер нескольких веков
«Гиппика» переиздавалась в 1620 в Познани, 1647, около 1700, 1730 и в 1861 годах в Кракове – и стала настольной книгой у образованных коневладельцев. Знатные покупатели платили за нее немалые суммы. На обложке Познаньского издания есть запись о том, что мазовецкий воевода Станислав Хоментовский давал за него коня из своего знаменитого табуна.
В 1685 г. «Гиппику» перевел на русский язык некто С. Гадзяловский. Сведения из нее использовали российские авторы книг по ветеринарии и коневодству, таких, как, например, изданный в 1782 г. в Бердичеве «Сборник вещей полезных – о способах лечения разных дефектов конских».
Дорогостайского и его наследие помнят и чтут в Польше. К 400-летию со дня смерти великого маршалка, в 2015 г., в Варшаве был выпущен репринт «Гиппики» издания 1620 г. Но более веские основания считать его своим национальным героем имеет, пожалуй, Беларусь. Ведь любимым имением великого маршалка была Мурованая Ошмянка – небольшая деревня, которая и сегодня существует в Ошмянском районе Гродненской области, недалеко от границы с Литвой. Там сохранились руины дворца, в котором Дорогостайский писал на досуге «Гиппику». В Мурованой Ошмянке он был и похоронен согласно завещанию.
В 2007 году в Минске, в издательстве «Юнипак», вышла в переводе на белорусский язык «Гіпіка, альбо Кніга пра коней». Реализации этого проекта посодействовала Национальная библиотека Беларуси, где хранится единственный в стране экземпляр «Гиппики», датированный XVIII веком. В составлении комментариев к тексту приняли участие историки, филологи, ветеринарные врачи и тренеры Республиканского центра олимпийской подготовки конного спорта и коневодства в Ратомке, научные сотрудники Института экспериментальной ботаники НАН Беларуси. Электронные копии оригинальных гравюр из «Гиппики» 1603 г. предоставил Фонд князей Чарторыйских при Национальном музее в Кракове. Издание содержит также подробную биографию Дорогостайского, его юношеские стихи, письмо к королю, завещание и другие документы.
Так литературный памятник стал доступен белорусским читателям. А конноспортивный центр в селе Гринцы под Ошмянами, основанный олимпийским чемпионом по выездке Виктором Угрюмовым, получил название «Гиппика». Теперь о Дорогостайском и его книге знают все его земляки.
В последнее время российские конники также проявляют интерес к «Гиппике», вызванный прежде всего связью Дорогостайского с Неаполитанской школой. Пожалуй, стоило бы издать эту примечательную книгу в современном переводе на русский язык, чтобы сделать ее доступной широкому кругу любителей лошадей и истории.